Предлагаю собирать литературу по протезированию. Многие из нас не мыслят свою жизнь без протеза. Поэтому я хочу разбираться в основах протезирования, чтобы можно было спорить и конструктивно раговаривать с протезистами. Хорошим протезистам это на мой взгляд выгодно, так как мы сможем более точно высказывать свои жалобы.
Писал тут кое-кому в личку, но то-ли человек занят, то-ли я что-то напортацил и письмо не дошло, поэтому решил обратиться ко всем.
Меня сейчас очень интересует книга оттобока "Краткий учебный курс".
Прошу откликнуться тех, кто может помочь, в первую очередь обращаюсь к работникам ОттоБока.
Вот мой первый вклад:
Повышение эффективности реабилитации инвалидов вследствие боевых действий и военной травмы, перенесших ампутации конечностей, 2006
Чтобы увидеть ссылку зарегистрируйтесь или войдите
Книгу в электронный вид переводил лично.
Книга написана про последствия военных травм, но я многое нашел и для себя.
В интернет-магАзинах такая литература не редкость. в специализированных издательствах естессно тоже. например в Озоне видел
"Юрковский О.И. Модульный принцип протезирования нижних конечностей: Учебное пособие"
Ответ для Dalek:
Сударь, а как на счет авторских прав? Может быть, было бы корректнее обратиться к авторам и они, возможно, дали бы свое любезное согласие на публикицию эл. версии сего труда на этом сайте? И не надо было бы сканировать его. А?
По поводу источника знаний, к сожалению, на англицком - см. на сайте
Чтобы увидеть ссылку зарегистрируйтесь или войдите
Там же можно заказать третье издание Атласа Ампутаций и Отсутствующих Конечностей. Книжечка стоит 210 американских долларов без доставки. Но я сомневаюсь, пришлют ли они ее в Россию. И еще одна проблемка - она тоже на англицком...
Ответ для Михалыч:
Авторских прав я не нарушал, я нарушил издательские права. Это не одно и то-же даже если принадлежат одному человеку. Автрские права я бы нарушил, если бы изменил автора.
Изначально сканировал для себя, так как книга была у меня всего несколько дней. Да и это не сайт, а одно название, я его просто использовал, чтобы выложить книгу. Насколько мне сказали данная книга вообще распостраняется в основном по протезным.
И как вы себе это представляете? Уважаемые авторы, прошу выслать Вас электронную версию вашей книги для личного пользвания и выкладывания на хрен знает какой-то там сайт. И вот 6 авторов данной книги, собирают консилиум по поводу данного письма. Все доктора и кандидаты.
Да и куда слать, на адрес изд-ва, найти клинику, где они работают?
Скорее из америки книгу пришлют, чем пройдет данный фокус. Корректнее - да, но на мой взгляд еще и бестолково.
Цена книги конечно ограмадная, за сайт спасибо, посмотрю, но с нуля на английском я не ухвачу. Нужно точто знать что нужно или примерно представлять о чем пишут. Вообще захожу немного в тупик.
Ответ для Dalek:
Цитата:"Да и куда слать, на адрес изд-ва, найти клинику, где они работают?"
Эти ребята из Питерского института протезирования им. Альбрехта. Вот.
Цитата:"и выкладывания на хрен знает какой-то там сайт".
Почему это "хрен знает"? вполне нормальный сайт и пусть они тоже, эти питерские ученые мужи, будут про него знать.
Цитата:" за сайт спасибо, посмотрю, но с нуля на английском я не ухвачу. Нужно точто знать что нужно или примерно представлять о чем пишут. Вообще захожу немного в тупик".
Если использовать поисковую систему Google, то там можно прямо с ходу получать машинный перевод на русский. Машинный он и в Африке машинный и перевод фразы "лежать на животе" выглядит как "лгать на желудок", но все-таки для начала сойдет. Так что,
Удачи.
Ответ для Dalek:
Собственно я не очень понимаю для чего пациентам нужна такая точная информация из чего протез состоит и как его делают. Вы что, сами себе протез сделаете? У Вас есть все необходимое оборудование?
В мире давно правит бал специализация (сапоги должен делать сапожник, программы - программист, а протезы - протезист, однако ). Поэтому мне кажется что лучше сосредоточить свои усилия на поиске хорошего протезиста, а не на прочтение толстенных талмудов по протезированию, да еще и на английском (что-то мне подсказывает, что русские варианты отстали лет эдак на 10). Кстати, с точки зрения изучения языка это тоже плохой вариант, т.к. язык там специфический, как и в любой тех. документации. А хороший протезист жалобы пациентов должен понимать без всякой дополнительной подготовки этих пациентов.
Ответ для iyusov:
Пока отзывы идут только о москвичах - а что делать людям, пациентам в областях - не всем же ехать в Москву... Сюда приедут самые настырные, самые активные и работящие пациенты, а все остальные?
Всем удачи.
С кратким учебным курсом по протезированию могу помочь. Но вопрос доставки.
Что касается хорошей литературы: её в принципе не так и много. Но лично я чаще пользуюсь иностранной. В ней больше актуальных для сегодняшнего дня информации. Но я пользуюсь более профессиональной литературой, которая не интересна для пользователей протезов.
Ответ для МастерТигран:
Цитата: "Но вопрос доставки."
Отправь по почте, это не столько дорого, сколько требует времени и заполнения каких-то бумажек.
Цитата:" литературой, которая не интересна для пользователей"
Может быть и интересна, но слишком глубока и, следовательно, непонятна. Да, в воздухе витает идея написания популярной протезно-ортопедической энциклопедии. Так и хочется воскликнуть: "Ищу спонсора". Но загрузка такая, что спонсировать надо не деньгами, а временем, блин.
Удачи.
Позвольте высказать свое мнение по данной теме...
На мой взгляд, подталкивание пациентов к изучению специальной литературы - затея бесполезная, а возможно, даже - вредная, вот несколько аргументов:
1)Если пациент начнет на новом (для себя) уровне разговаривать с протезистом - образованность, опыт и главное, стремление сделать хороший протез у него (протезиста) не появятся. А протез делать-то будет тот самый протезист, а не блещущий знаниями пациент!
2)Наверняка, каждый из нас болел гриппом, однако о этиологии, патогенезе данного заболевания имеют представления только специалисты. Поэтому пациенты и пьют таблетки "от жара" "от головы" и т.д. без понимания механизма их действия. Никто не берет труды по инфекционной патологии, патологической физиологии, биохимии, иммунологии и т.д., что бы вести разговоры с врачем. Это очень сложно. Так вот, протезирование - ничуть не проще! Упрощевизм привел к тому, что мы сейчас имеем в РФ - отсталое протезирование.
3)Собственно, то, что следует из второго пункта - специальная информация, неправильно понятая, может сбить пациента с толку, и он начнет требовать невыполнимого или противоречащего особенностям опорно-двигательного аппарата.
Вывод (об этом уже говорили на форуме): Ищите протезистов - специалистов, разбирающихся в биомеханике, патологии опорно-двигательного аппарата, соременных методиках протезирования и имеющих опыт в применении этих методик. Протезирование - это удел СПЕЦИАЛИСТОВ.
Своими замечаниями я никого не хочу обидеть, однако проповедую мысль о том, что пациенты не должны заниматься "самопротезированием" - для этого есть специалисты. Другое дело что не все "специалисты" - СПЕЦИАЛИСТЫ! - но это наша Российская беда... Ищите СПЕЦИАЛИСТОВ!
Ответ для athapani:
Знание литературы никак не поможет проверке. Вам любой врач (программист, автослесарь и далее по списку) наговорит столько умных слов, что потом 2 дня их разгребать будете. В мире уже лет 150 правит бал специализация. Так что "сарафанное радио" или что-нибудь более продвинутое типа данного форума нас (пациентов) спасет.
Ответ для Dalek:
Денис добрый день. В середине ноября приезжает мой коллега в Ульяновск на протезное предприятие. Я передам ему учебник, а Вы с ним свяжетесь и заберете у него. Предварительно напишу дату его приезда и номер тел.
Баумгартнер Рене, Ботта Пьер Ампутация и протезирование нижних конечностей: Пер. с немецк. — М.: Медицина, 2002 - 504 с.
Издание рекомендовано для перевода и идет под редакцией заслуженным деятелем науки России д-ром мед. наук профессором А.Н.Кейром, бывшим директором Санкт-Петербургского научно-исследовательского института протезирования им. Г.А.Альбрехта. Но перевод очень неудачный - много ляпов и непонятностей. Медицинская часть очень полезна медикам, как мне кажется, а вот по протезированию - ничего особенного там, лично для себя, я не нашел, а нашел только кучу переводческих ляпов. Но, для пациентов, особенно первичников, есть что почитать. Михалыч
Чтобы увидеть ссылку зарегистрируйтесь или войдите
(~10 МБ, формат DjView -
Чтобы увидеть ссылку зарегистрируйтесь или войдите
)
Первая половина книги посвящена медицинским аспектам и скорее нужна медикам, чем протезистам (и пациентам). А вот вторая подробно рассказывает о протезировании.
Обращаю внимание читаталей: статья написана не профессиональным протезистом, просьба прочитанное не воспринимать как истину в последней инстанции.
Георгий Инговатов "Мы преодолеем (очерки о реабилитации ампутантов)"
Чтобы увидеть ссылку зарегистрируйтесь или войдите
Кома:
Обращаю внимание читаталей: статья написана не профессиональным протезистом, просьба прочитанное не воспринимать как истину в последней инстанции. Георгий Инговатов "Мы преодолеем (очерки о реабилитации ампутантов)"
Чтобы увидеть ссылку зарегистрируйтесь или войдите
Автор выражает признательность Армену Саркисяну за помощь, оказанную в работе над очерком
Ответ для bold:
Признательность выражать нет абсолютно никакой необходимости, т.к. я ничего не делал, а просто лишь попросил не возводить в ранг закономерностей частности. И все! Так что я тут никаким боком ни в чем не участвовал. А Георгию Инговатову респект и уважение за такое глубокое проникновение в тему!
Удачи всем!
Писал тут кое-кому в личку, но то-ли человек занят, то-ли я что-то напортацил и письмо не дошло, поэтому решил обратиться ко всем.
Меня сейчас очень интересует книга оттобока "Краткий учебный курс".
Прошу откликнуться тех, кто может помочь, в первую очередь обращаюсь к работникам ОттоБока.
Вот мой первый вклад:
Повышение эффективности реабилитации инвалидов вследствие боевых действий и военной травмы, перенесших ампутации конечностей, 2006
зарегистрируйтесь или войдите
Книгу в электронный вид переводил лично.
Книга написана про последствия военных травм, но я многое нашел и для себя.
В интернет-магАзинах такая литература не редкость. в специализированных издательствах естессно тоже. например в Озоне видел
"Юрковский О.И. Модульный принцип протезирования нижних конечностей: Учебное пособие"
Сударь, а как на счет авторских прав? Может быть, было бы корректнее обратиться к авторам и они, возможно, дали бы свое любезное согласие на публикицию эл. версии сего труда на этом сайте? И не надо было бы сканировать его. А?
По поводу источника знаний, к сожалению, на англицком - см. на сайте
зарегистрируйтесь или войдите
Там же можно заказать третье издание Атласа Ампутаций и Отсутствующих Конечностей. Книжечка стоит 210 американских долларов без доставки. Но я сомневаюсь, пришлют ли они ее в Россию. И еще одна проблемка - она тоже на англицком...
Авторских прав я не нарушал, я нарушил издательские права. Это не одно и то-же даже если принадлежат одному человеку. Автрские права я бы нарушил, если бы изменил автора.
Изначально сканировал для себя, так как книга была у меня всего несколько дней. Да и это не сайт, а одно название, я его просто использовал, чтобы выложить книгу. Насколько мне сказали данная книга вообще распостраняется в основном по протезным.
И как вы себе это представляете? Уважаемые авторы, прошу выслать Вас электронную версию вашей книги для личного пользвания и выкладывания на хрен знает какой-то там сайт. И вот 6 авторов данной книги, собирают консилиум по поводу данного письма. Все доктора и кандидаты.
Да и куда слать, на адрес изд-ва, найти клинику, где они работают?
Скорее из америки книгу пришлют, чем пройдет данный фокус. Корректнее - да, но на мой взгляд еще и бестолково.
Цена книги конечно ограмадная, за сайт спасибо, посмотрю, но с нуля на английском я не ухвачу. Нужно точто знать что нужно или примерно представлять о чем пишут. Вообще захожу немного в тупик.
Цитата:"Да и куда слать, на адрес изд-ва, найти клинику, где они работают?"
Эти ребята из Питерского института протезирования им. Альбрехта. Вот.
Цитата:"и выкладывания на хрен знает какой-то там сайт".
Почему это "хрен знает"? вполне нормальный сайт и пусть они тоже, эти питерские ученые мужи, будут про него знать.
Цитата:" за сайт спасибо, посмотрю, но с нуля на английском я не ухвачу. Нужно точто знать что нужно или примерно представлять о чем пишут. Вообще захожу немного в тупик".
Если использовать поисковую систему Google, то там можно прямо с ходу получать машинный перевод на русский. Машинный он и в Африке машинный и перевод фразы "лежать на животе" выглядит как "лгать на желудок", но все-таки для начала сойдет. Так что,
Удачи.
Ну чтож, есть только один способ проверить. Завтра послезавтра напишу одному из авторов.
Передавай от меня привет. Практически все они меня знают.
Удачи.
Собственно я не очень понимаю для чего пациентам нужна такая точная информация из чего протез состоит и как его делают. Вы что, сами себе протез сделаете? У Вас есть все необходимое оборудование?
В мире давно правит бал специализация (сапоги должен делать сапожник, программы - программист, а протезы - протезист, однако ). Поэтому мне кажется что лучше сосредоточить свои усилия на поиске хорошего протезиста, а не на прочтение толстенных талмудов по протезированию, да еще и на английском (что-то мне подсказывает, что русские варианты отстали лет эдак на 10). Кстати, с точки зрения изучения языка это тоже плохой вариант, т.к. язык там специфический, как и в любой тех. документации. А хороший протезист жалобы пациентов должен понимать без всякой дополнительной подготовки этих пациентов.
Здравая мысль, однако! Вот только как найти такого специалиста? Для этого и наверное надо быть немного самому спецом...
По отзывам других пациентов.
Пока отзывы идут только о москвичах - а что делать людям, пациентам в областях - не всем же ехать в Москву... Сюда приедут самые настырные, самые активные и работящие пациенты, а все остальные?
Всем удачи.
Денис добрый день!
С кратким учебным курсом по протезированию могу помочь. Но вопрос доставки.
Что касается хорошей литературы: её в принципе не так и много. Но лично я чаще пользуюсь иностранной. В ней больше актуальных для сегодняшнего дня информации. Но я пользуюсь более профессиональной литературой, которая не интересна для пользователей протезов.
Цитата: "Но вопрос доставки."
Отправь по почте, это не столько дорого, сколько требует времени и заполнения каких-то бумажек.
Цитата:" литературой, которая не интересна для пользователей"
Может быть и интересна, но слишком глубока и, следовательно, непонятна. Да, в воздухе витает идея написания популярной протезно-ортопедической энциклопедии. Так и хочется воскликнуть: "Ищу спонсора". Но загрузка такая, что спонсировать надо не деньгами, а временем, блин.
Удачи.
На мой взгляд, подталкивание пациентов к изучению специальной литературы - затея бесполезная, а возможно, даже - вредная, вот несколько аргументов:
1)Если пациент начнет на новом (для себя) уровне разговаривать с протезистом - образованность, опыт и главное, стремление сделать хороший протез у него (протезиста) не появятся. А протез делать-то будет тот самый протезист, а не блещущий знаниями пациент!
2)Наверняка, каждый из нас болел гриппом, однако о этиологии, патогенезе данного заболевания имеют представления только специалисты. Поэтому пациенты и пьют таблетки "от жара" "от головы" и т.д. без понимания механизма их действия. Никто не берет труды по инфекционной патологии, патологической физиологии, биохимии, иммунологии и т.д., что бы вести разговоры с врачем. Это очень сложно. Так вот, протезирование - ничуть не проще! Упрощевизм привел к тому, что мы сейчас имеем в РФ - отсталое протезирование.
3)Собственно, то, что следует из второго пункта - специальная информация, неправильно понятая, может сбить пациента с толку, и он начнет требовать невыполнимого или противоречащего особенностям опорно-двигательного аппарата.
Вывод (об этом уже говорили на форуме): Ищите протезистов - специалистов, разбирающихся в биомеханике, патологии опорно-двигательного аппарата, соременных методиках протезирования и имеющих опыт в применении этих методик. Протезирование - это удел СПЕЦИАЛИСТОВ.
Своими замечаниями я никого не хочу обидеть, однако проповедую мысль о том, что пациенты не должны заниматься "самопротезированием" - для этого есть специалисты. Другое дело что не все "специалисты" - СПЕЦИАЛИСТЫ! - но это наша Российская беда... Ищите СПЕЦИАЛИСТОВ!
Знание литературы никак не поможет проверке. Вам любой врач (программист, автослесарь и далее по списку) наговорит столько умных слов, что потом 2 дня их разгребать будете. В мире уже лет 150 правит бал специализация. Так что "сарафанное радио" или что-нибудь более продвинутое типа данного форума нас (пациентов) спасет.
Денис добрый день. В середине ноября приезжает мой коллега в Ульяновск на протезное предприятие. Я передам ему учебник, а Вы с ним свяжетесь и заберете у него. Предварительно напишу дату его приезда и номер тел.
Издание рекомендовано для перевода и идет под редакцией заслуженным деятелем науки России д-ром мед. наук профессором А.Н.Кейром, бывшим директором Санкт-Петербургского научно-исследовательского института протезирования им. Г.А.Альбрехта. Но перевод очень неудачный - много ляпов и непонятностей. Медицинская часть очень полезна медикам, как мне кажется, а вот по протезированию - ничего особенного там, лично для себя, я не нашел, а нашел только кучу переводческих ляпов. Но, для пациентов, особенно первичников, есть что почитать. Михалыч
зарегистрируйтесь или войдите
зарегистрируйтесь или войдите
Первая половина книги посвящена медицинским аспектам и скорее нужна медикам, чем протезистам (и пациентам). А вот вторая подробно рассказывает о протезировании.
Георгий Инговатов "Мы преодолеем (очерки о реабилитации ампутантов)"
зарегистрируйтесь или войдите
Автор выражает признательность Армену Саркисяну за помощь, оказанную в работе над очерком
Признательность выражать нет абсолютно никакой необходимости, т.к. я ничего не делал, а просто лишь попросил не возводить в ранг закономерностей частности. И все! Так что я тут никаким боком ни в чем не участвовал. А Георгию Инговатову респект и уважение за такое глубокое проникновение в тему!
Удачи всем!